Pasar a contenido

Italiano

Lingua italiana

El número de hablantes nativos

Aprox. 65 millones

Idioma oficial en

Italia, Suiza, San Marino, Vaticano, UE

Lengua minoritaria en

Croacia y Eslovenia

Idioma de la diáspora

Brasil (25 millones), Argentina (24 millones), EEUU (18 millones), Canadá (1.5 millones), Uruguay (1.5 millones), Australia (0.85 millones), etc.

El alfabeto
latino, 21 letras
Casos gramaticales
0
Código de idioma
it, ita
Tipología lingüística
flexivo , omisión de sujeto , SVO
Familia lingüística
indoeuropeo, lenguas romances, italo-dálmatas
Número de dialectos
siete grupos principales

La palabra más larga

muy rápidamente, frenéticamente
Creada en 1677, hasta hoy en día, sigue siendo la palabra italiana más larga.

Palabra o frase curiosa

parterre
la palabra italiana más corta contiene las cinco vocales
funambulistas
La palabra italiana más larga en la que no se repite ninguna una letra.

Influencia del italiano

El italiano es la lengua oficial de Italia. Es también una de las lenguas oficiales de la Unión Europea y lengua minoritaria en tres otros países de la unión. Es una de las lenguas más habladas después del alemán, inglés y francés. No es una lengua internacional como el inglés, el francés o el español pero sí que es una lengua ampliamente hablada en el Mediterráneo. Además, es una de las lenguas extranjeras más aprendidas en el mundo. El conocimiento del italiano es indispensable para los historiadores de Arte y de Música, sobre todo de Ópera. La gastronomía italiana tampoco se queda a la zaga. El italiano ha ejercido su influencia en casi todas las lenguas del mundo, especialmente en los ámbitos recién mencionados. Los siguientes términos y expresiones sfumato, fresco, villa (arte y arquitectura), ballerina, allegro, baritone (música), motto, novel, notturno (literatura) o spaghetti, espresso, pizza, pasta, además, zero, lava, volcano y neutrino (ciencia) son tan sólo unos pocos ejemplos de las miles de palabras que han sido asimiladas por todas las lenguas europeas. Sin lugar a dudas todo ello nos dice algo importante sobre la dominación casi absoluta de la cultura italiana sobre la historia de Europa, desde la época romana hasta nuestros días, pasando por el Renacimiento. En la lengua francesa existen aprox. 3000 palabras de origen italiano. Los dialectos de las lenguas francesa, croata y eslovena hablados cerca de la frontera con Italia muestran la gran influencia del italiano, y el maltés abunda en palabras italianas. Tampoco podemos olvidar que el italiano es la lengua de trabajo en la Ciudad del Vaticano y que ocupa un lugar importante en el mundo católico.

Gramática

El italiano perdió las desinencias de los casos, salvo por los pronombres personales (io, me - yo, a mí) .Tiene dos géneros gramaticales con concordancia entre los artículos, adjetivos y sustantivos. El género se indica mediante el artículo o mediante la terminación: un ragazzo buono ("un buen chico"), una ragazza buona ("una buena chica"). Solamente los pronombres personales son flexivos. Un rasgo típico caso de la declinación de los artículos es el hecho que éstos se contraen con las preposiciones: del, dello, dell‘, dei,degli, della, delle, etc.

Singular Plural
Definido Indefinido Definido Indefinido
Masculino -o il ragazzo
chico
un ragazzo i ragazzi dei ragazzi
Femenino -a la ragazza
chica
una ragazza le ragazze delle ragazze
Masculino -o
Vocal inicial
l’amico
amigo
un amico gli amici degli amici
Femenino -a
Vocal inicial
l’amica
amiga
una amica
un’ idea
le amiche
delle idee
delle amiche
La "s" inicial + consonante lo scopo
objetivo
uno scopo gli scopi gli scopi

La lengua italiana evita las palabras compuestas. El orden habitual de las palabras es SVO y los adjetivos están precedidos por los sustantivos: una casa grande (una casa grande).

Los verbos se conjugan indicando la persona y el número y concuerdan con el sujeto. El italiano tiene muchos verbos irregulares. Los verbos regulares se dividen en tres (o cuatro) grupos, en función de la terminación del infinitivo (-are, -ere, -ire, -isco: parlare, credere, partire, finire, finisco). A continuación presentamos la conjugación de un verbo regular perteneciente al primer grupo:

Singular Plural
1. persona 2. persona 3. persona 1. persona 2. persona 3. persona
Indicativo
Presente io amo tu ami egli ama noi amiamo voi amate essi amano
Pretérito perfecto simple io ho amato tu hai amato egli ha amato noi abbiamo amato voi avete amato essi hanno amato
Pretérito imperfecto io amavo tu amavi egli amava noi amavamo voi amavate essi amavano
Pretérito perfecto o avevo amato tu avevi amato egli aveva amato noi avevamo amato voi avevate amato essi avevano amato
Pasado absoluto io amai tu amasti egli amò noi amammo voi amaste essi amarono
Pretérito perfecto remoto io ebbi amato tu avesti amato egli ebbe amato noi avemmo amato voi aveste amato essi ebbero amato
Futuro io amerò tu amerai egli amerà noi ameremo voi amerete essi ameranno
Futuro anterior io avrò amato tu avrai amato egli avrà amato noi avremo amato voi avrete amato essi avranno amato
Subjuntivo
Presente che io ami che tu ami che egli ami che noi amiamo che voi amiate che essi amino
Pasado che io abbia amato che tu abbia amato che egli abbia amato che noi abbiamo amato che voi abbiate amato che essi abbiano amato
Pretérito imperfecto che io amassi che tu amassi che egli amasse che noi amassimo che voi amaste che essi amassero
Pretérito pluscuamperfecto che io avessi amato che tu avessi amato che egli avesse amato che noi avessimo amato che voi aveste amato che essi avessero amato
Condicional
Presente de condicional io amerei tu ameresti egli amerebbe noi ameremmo voi amereste essi amerebbero
Condicional pasado io avrei amato tu avresti amato egli avrebbe amato noi avremmo amato voi avreste amato essi avrebbero amato
Imperativo
Presente ama ami amiamo amate amino
Infinitivo
Presente amare
Pasado avere amato
Participio
Presente amante
Pasado amato
Gerundio
Presente amando
Pasado avendo amato

Sistema de escritura

  • a
  • b
  • c
  • d
  • e
  • f
  • g
  • h
  • i
  • l
  • m
  • n
  • o
  • p
  • q
  • r
  • s
  • t
  • u
  • v
  • z

Dialectos italianos y lenguas de Italia.

La diversidad lingüística en Italia es de mayor calado que en otros países con lenguas romances. El italiano estándar es más cercano, en muchos aspectos, al español o al portugués que al piamontés o al napolitano. Los dialectos piamonteses, bajo muchos aspectos, muestran más similitudes con el provenzal y el francés que con el italiano mismo. Las otras lenguas principales (veneciano, emiliano, lombardo, romañolo, ligur, napolitano y siciliano) se desarrollaron de forma independiente a partir del latín vulgar, por lo tanto, se consideran dialectos de la lengua latina y no del italiano toscano, que fue el que sirvió de base para el italiano estándar. Así pues, es más correcto hablar de las lenguas de Italia que de los dialectos italianos, más aún si tenemos en cuenta que cada una de estas lenguas tiene sus dialectos y que algunos de ellos tienen su correspondiente lengua escrita y a menudo una rica literatura.

El toscano se sigue considerando el más puro de los dialectos de la lengua italiana, debido a que es el más próximo al latín clásico. La variante más influyente hoy en día, muchas veces, se llama Lingua toscana in bocca Romana: "la lengua toscana en una boca romana". No obstante, no fue hasta el siglo XIX que la lengua hablada por los toscanos cultos se extendió para convertirse en la lengua de una nueva nación. La unificación de Italia que tuvo lugar en el 1861 tuvo un gran impacto no solamente en la escena política, sino que también resultó en importantes transformaciones sociales, económicas y culturales. Gracias a la implementación de la educación obligatoria aumentó la tasa de alfabetización, lo que hizo que muchos italianos abandonasen sus dialectos a favor de la lengua nacional o que desarrollasen un dialecto o un acento local a partir del italiano estándar {i}italiano popolare{/i} con los rasgos de los dialectos locales.

Palabras temáticas

Proverbios tradicionales o expresiones idiomáticas divertidas o raras.

Volver arriba