Rekte al la enhavo

Itala

Lingua italiana

Nombro da denaskaj parolantoj

ĉirkaŭ 65 milionoj

Oficiala lingvo en

Italio, Svislando, Sanmarino, Vatikano, EU

Malplimulta lingvo en

Kroatio kaj Slovenio

Diaspora lingvo en

Brazilo (25 milionoj), Argentino (24 milionoj), Usono (18 milionoj), Kanado (1,5 milionoj), Urugvajo (1,5 milionoj), Aŭstralio (0,85 miliono), ktp.

Alfabeto
Latina, 21
Gramatikaj kazoj
0
Lingvokodo
it, ita
Lingva tipologio
fleksia , subjektellaso , SVO
Lingvofamilio
Hindeŭropa, latinida, ital-dalmatia
Nombro da dialektoj
7 ĉefaj grupoj

La plej longa vorto

rapidege, hastege
Ĝi estis kreita en 1677 kaj ekde tiam estas la plej longa itala vorto.

Kurioza vorto aŭ frazo

ĝardenaj bedoj
La plej mallonga itala vorto, kiu enhavas ĉiujn kvin vokalojn.
ŝnurdancistoj
La plej longa itala vorto, en kiu ĉiu litero estas uzata nur unufoje.

Influo de la itala

La itala estas oficiala lingvo de Italio, de EU kaj malplimulta lingvo en du aliaj EU-landoj. Ĝi estas unu el la plej grandaj lingvoj de la Unio, post la germana, angla kaj franca. Ĝi ne estas internacia lingvo kiel la angla, franca aŭ hispana, sed estas vaste uzata ĉirkaŭ Mediteraneo kaj estas unu el la plej popularaj instruataj lingvoj en la mondo. Scio de la itala estas necesa por artohistoriistoj kaj muzikistoj, ĉefe kiam temas pri opero. Ĝi estas tre grava ankaŭ por internacia gastronomio en la tuta mondo. La itala influis preskaŭ ĉiujn lingvojn en la mondo, ĉefe en tiuj kampoj. Vortoj kaj esprimoj kiel sfumato, fresco, villa (en arto kaj arkitekturo), concerto, ballerina, allegro, baritone (en muziko), motto, novel, notturno (en literaturo) aŭ spaghetti, espresso, pizza, pasta, kaj ankaŭ zero, lava, volcano kaj neutrino (en scienco) estas nur kelkaj el la miloj da vortoj, kiuj eniris ĉiujn eŭropajn lingvojn. Tio spegulas la preskaŭ absolutan superecon de la itala kulturo, de romia epoko kaj Renesanco ĝis nun. La franca pruntis ĉirkaŭ 3000 vortojn de la itala. Francaj, kroataj kaj slovenaj dialektoj apud la landlimo estas grave influataj de la itala kaj la malta lingvo estas plena je italaj vortoj. Oni ne forgesu, ke la itala estas la efektiva laborlingvo de Vatikano, kaj tial okupas gravan lokon en la tuta katolika mondo.

Gramatiko

La itala perdis la kazojn de la latina, krom en la personaj pronomoj (io, me — mi, min) kaj havas du gramatikajn genrojn; la artikoloj kaj adjektivoj akordas kun la substantivoj. La genron montras artikoloj aŭ finaĵoj de vortoj: un ragazzo buono (bona knabo), una ragazza buona (bona knabino). Nur personaj pronomoj havas fleksion. Tipa trajto de artikola fleksio estas kunfandiĝo de artikoloj kun prepozicioj: del, dello, dell‘, dei, degli, della, delle, ktp.

Ununombro Plurnombro
Difinita Nedifinita Difinita Nedifinita
Vira -o il ragazzo
knabo
un ragazzo i ragazzi dei ragazzi
Ina -a la ragazza
knabino
una ragazza le ragazze delle ragazze
Vira -o
Komenca vokalo
l’amico
amiko
un amico gli amici degli amici
Ina -a
Komenca vokalo
l’amica
amikino
una amica
un’ idea
le amiche
delle idee
delle amiche
Komenca s+konsonanto lo scopo
celo
uno scopo gli scopi gli scopi

Vortfarado estas tia, ke la itala evitas kunmetitajn vortojn. La kutima vortordo estas SVO kaj adjektivoj sekvas substantivojn: una casa grande (granda domo).

Verboj ŝanĝiĝas laŭ persono kaj nombro, kaj akordas kun la subjekto. La itala havas multajn neregulajn verbojn. La regulaj verboj estas en tri grupoj depende de la infinitiva finaĵo (-are, -ere, -ire: parlare, credere, partire). Ĉi tie estas superrigardo de la regula konjugacio de unuagrupa verbo:

Ununombro Plurnombro
1-a persono 2-a persono 3-a persono 1-a persono 2-a persono 3-a persono
Indikativo
Simpla nuntempo io amo tu ami egli ama noi amiamo voi amate essi amano
Perfekta nuntempo io ho amato tu hai amato egli ha amato noi abbiamo amato voi avete amato essi hanno amato
Imperfekto io amavo tu amavi egli amava noi amavamo voi amavate essi amavano
Perfekta pasinta tempo o avevo amato tu avevi amato egli aveva amato noi avevamo amato voi avevate amato essi avevano amato
Absoluta pasinteco io amai tu amasti egli amò noi amammo voi amaste essi amarono
Malproksima pasinteco io ebbi amato tu avesti amato egli ebbe amato noi avemmo amato voi aveste amato essi ebbero amato
Simpla estonta tempo io amerò tu amerai egli amerà noi ameremo voi amerete essi ameranno
Perfekta estonta tempo io avrò amato tu avrai amato egli avrà amato noi avremo amato voi avrete amato essi avranno amato
Subjunktivo
Nuntempo che io ami che tu ami che egli ami che noi amiamo che voi amiate che essi amino
Pasinta tempo che io abbia amato che tu abbia amato che egli abbia amato che noi abbiamo amato che voi abbiate amato che essi abbiano amato
Imperfekto che io amassi che tu amassi che egli amasse che noi amassimo che voi amaste che essi amassero
Pluskvamperfekto che io avessi amato che tu avessi amato che egli avesse amato che noi avessimo amato che voi aveste amato che essi avessero amato
Kondicionalo
Kondicionala nuntempo io amerei tu ameresti egli amerebbe noi ameremmo voi amereste essi amerebbero
Kondicionala pasinta tempo io avrei amato tu avresti amato egli avrebbe amato noi avremmo amato voi avreste amato essi avrebbero amato
Imperativo
Nuntempo ama ami amiamo amate amino
Infinitivo
Nuntempo amare
Pasinta tempo avere amato
Participo
Nuntempo amante
Pasinta tempo amato
Gerundio
Nuntempo amando
Pasinta tempo avendo amato

Skribsistemo

  • a
  • b
  • c
  • d
  • e
  • f
  • g
  • h
  • i
  • l
  • m
  • n
  • o
  • p
  • q
  • r
  • s
  • t
  • u
  • v
  • z

Italaj dialektoj kaj lingvoj de Italio

Lingva diverseco en Italio estas fakte pli granda ol en ĉiuj aliaj latinidlingvaj landoj kune. La norma itala estas laŭ multaj trajtoj pli proksima al la hispana aŭ la portugala ol al la piemonta aŭ napola. Piemontaj dialektoj estas iel pli proksimaj al la provenca aŭ la franca ol al la itala. Aliaj gravaj lokaj lingvoj (venecia, emilia, romanja, lombarda, ĝenova-ligura, napola, sicilia) sendepende evoluis de la vulgara latina, do dialektoj de la latina, ne de la toskana itala, kiu estas la bazo de la norma itala. Tial estas pli ĝuste paroli pri lingvoj de italio ol pri italaj dialektoj, ĉar ĉiu el tiuj lingvoj havas dialektojn kaj iuj havas skriban formon kaj ofte riĉan literaturon.

La toskana estas konsiderata kiel la “plej pura” itala dialekto, ĉar ĝi estas la plej simila al la klasika latina. La plej influa lingva variaĵo hodiaŭ estas ofte nomata Lingua toscana in bocca Romana: toskana lingvo en roma buŝo. Sed nur ekde la 19-a jarcento la lingvo parolata de edukitaj toskanoj disvastiĝis kaj iĝis la lingvo de nova nacio. La unuiĝo de Italio en 1861 havis profundan efikon ne nur politike, sed ankaŭ kaŭzis gravajn sociajn, ekonomiajn kaj kulturajn ŝanĝojn. Kun deviga lernado, nivelo de legoscio altiĝis, kaj multaj homoj forlasis sian denaskan dialekton favore al la nacia lingvo, aŭ ekhavis lokan akĉenton aŭ version de la norma lingvo (italiano popolare), influita de la lokaj dialektoj.

Temaj vortoj

Amuzaj aŭ strangaj tradiciaj proverboj aŭ idiomoj

Reiri supren