horvát
Hrvatski jezik
Hrvatski jezik
4,4 millió
Horvátország, Bosznia-Hercegovina, Szerbia (egyike a Vajdaság 7 hivatalos nyelvének), Európai Unió
Montenegró, Magyarország, Ausztria, Olaszország, Románia
Németország, Svédország, Franciaország és más nyugati EU-s országok, Argentína, Egyesült Államok, Kanada, Ausztrália, Új-Zéland
A horvát nyelv nagyon közel áll a szerbhez, a bosnyákhoz és a montenegróihoz. A 15.századtól kezdett irodalmi nyelvvé fejlődni sok helyi változat formájában, a mai formáját (kisebb eltérésektől eltekintve) a 19. században nyerte el.
A 19. században létezett egy erős mozgalom, amely közös délszláv nyelvet szeretett volna. Ennek a hatásaként a szerb és a horvát nyelv számára nagyon hasonló standard nyelvet dolgoztak ki, és emiatt majdnem az egész 20. században nagyon sokan úgy gondolták, hogy csak egy nyelv van, a szerbhorvát (vagy horvátszerb). Mások azon a véleményen voltak, hogy két külön nyelvről van szó (a horvátról és a szerbről). A montenegrói nyelv az intellektuális szókincse és szakszókincse alapján tekinthető a szerb egy variánsának, noha sok megkülönböztető jeggyel rendelkezik. Nehéz meghatározni, hogy a standard bosnyák minek számít, annyi azonban biztos, hogy a szerb és a horvát nyelv között helyezkedik el, és számos variánsa létezik, valamint a montenegróihoz is közel áll. Mindemellett a négy nyelv beszélői tolmács segítsége nélkül kommunikálnak egymással. A fő különbség a különböző szakterületek szókincsében jelentkezik majdnem minden területen. A horvátok és a szerbek alig értik meg egymást, ha matematikáról, biológiáról, jogról vagy éppen a főzésről beszélgetnek, hacsak nem sajátították el előtte a másik nyelv szókincsét. Meg kell jegyeznünk, hogy más különbségek is vannak, mégpedig az írás területén. A szerb és a montenegrói latin és cirill betűkkel is írható, míg a horvát és a bosnyák írásban csak a latin ábécét használják.
A szláv nyelvek három csoportra oszthatók: nyugati szláv (lengyel, cseh, szlovák, szorb, kasub, szlovinci), keleti szláv (ukrán, belorusz, orosz, ruszin) és délszláv (szlovén, horvát, szerb, montenegrói, bosnyák, macedón, bolgár).
Baška-tábla (Baščanska ploča) kb. 1100-ból
A horvát nyelvterület három nyelvjárási területre osztható: a što, a kaj és a ĉa nyelvjárásra. Mindhárom nyelvjárásban kialakult az irodalom, de leginkább a što nyelvjárásban, amely a standard nyelv létrehozásának alapjául is szolgált.
Forrás: Wikimedia Commons
A horvát nyelvet a latin ábécé betűivel írják, bár a horvát hercegségek kialakulásának kezdetén a kifejezettan szláv nyelvek számára megalkotott glagolita ábécét használták, vagy az úgynevezett nyugati cirill ábécét (bosančica). Egy ideig a három írásmód egyszerre is használatban volt a különböző régiókban, néha még egy régión belül is. Végül csak a latin betűs írás maradt meg. A jelenlegi helyesírásuk fonetikus, ami azt jelenti, hogy az egyes betűket mindig ugyanúgy ejtik. 27 betűjük van: az latin ábécé eredeti betűi az x, y és a q nélkül, és ehhez jön még a č, ć, đ, š és a ž. Van még három másik fonémájuk is, amelyeket két betűvel jelölnek, ezek a lj, nj és a dž.
Következésképpen egy horvát nyelvű szöveget nagyon könnyű elolvasni. Az egyetlen problémát a hangsúly jelentheti, mivel bármelyik szótag lehet hangsúlyos (az utolsó kivételével), és a rossz hangsúly néha teljesen megváltoztathatja a szó jelentését. Ez azonban nem igaz a hanglejtésre (négy különböző hanglejtés van, a kínai szóhanglejtéshez hasonlóan: két eső, két ereszkedő, és mindegyik lehet hosszú vagy rövid.) Például a “Gore gore gore gore” mondatban négy egyformának tűnő szó van, de az eltérő hanglejtésük miatt négy különböző jelentésük van: “A hegyek rosszabban égnek a csúcsukon.”
Általánosságban azt mondhatjuk, hogy a horvát nyelv nyelvtana a többi szláv nyelvhez hasonlóan nagyon összetett. Két szám van (egyes és többes szám), és mindegyikhez tartozik hét eset (alanyeset, birtokos eset, részeshatározói eset, tárgyeset, megszólító eset, helyhatározói eset és eszközhatározói eset), mindez kombinálva három nemmel (hímnem, nőnem, semlegesnem); a főnév megfelelő alakjának kiválasztásához hét esetet, két számot és három nemet kell figyelembe venni, így elméletileg 42 lehetséges alak létezik. Az igéknek hét igeidejük van (jelen idő, első jövő idő, második jövő idő, elbeszélő múlt/aorista, befejezett múlt és régmúlt), valamint két számuk (egyes és többes szám). Három személy van (én, te, ő egyes számban, többes számban pedig: mi, ti, ők). Az igéknek két aspektusuk lehet (befejezett vagy folyamatos), és ezt minden igénél külön meg kell tanulni, mert ez határozza meg, hogy melyik ragozási mintát kell választani: például skočiti (“ugrani”) and skakati (“ugrálni”).
Ezenkívül sok gyakran használt ige rendhagyó, és saját végződéseik vannak. Előfordulnak szavakon belüli hangváltozásokkal kapcsolatos sajátságok is (asszibiláció, palatalizáció stb.). A főnevekhez hasonlóan a melléknevek és a névmások is komplexek. A melléknevek is lehetnek határozottak vagy határozatlanok.
Igeragozási példa:
Egyes szám | Többes szám | |
---|---|---|
1. személy |
idem
megyek |
idemo
megyünk |
2. személy |
ideš
mész |
idete
mentek |
3. személy |
ide
megy |
idu
mennek |
Egyes szám | Többes szám | |
---|---|---|
1. személy |
pođoh
mentem |
pođosmo
mentünk |
2. személy |
pođe
mentél |
pođoste
mentetek |
3. személy |
pođe
ment |
pođoše
mentek |
Egyes szám | Többes szám | |
---|---|---|
1. személy |
išao sam
mentem – hímnem išla sam mentem - nőnem |
išli smo
mentünk – hímnem išle smo mentünk - nőnem |
2. személy |
išao si /išla si
mentél - hímnem/nőnem |
išli ste/išle ste
mentetek - hímnem/nőnem |
3. személy |
išao je/išla je
ment - hímnem/nőnem |
išli su/išle su
mentek - hímnem/nőnem |
Van egy régmúlt idő is, valamint két jövő idő (I és II).
Egyes szám | Többes szám | |
---|---|---|
Alanyeset |
stol
asztal |
stolovi
asztalok |
Birtokos eset |
stola
asztalnak a(z) ... |
stolova
asztaloknak a(z) ... |
Részeseset |
stolu
asztalnak |
stolovima
asztaloknak |
Tárgyeset |
stol
asztalt |
stolove
asztalokat |
Megszólító eset |
stole
asztal! |
stolovi
asztalok! |
Helyhatározó eset |
o stolu
asztalról |
o stolovima
asztalokról |
Eszközeset |
stolom
asztallal |
stolovima
asztalokról |
Minden főnévnek van nyelvtani neme (hímnem, nőnem, semlegesnem). A fenti példában egy hímnemű főnév látható. A nőnemű és semlegesnemű főnevek más végződéseket kapnak. Amikor a főneveket tanuljuk, meg kell tanulnunk a nemüket is (mint a németben).
A horvát nyelvben az R mássalhangzó bizonyos szavakban magánhangzóként működik, mint például smrt (“halál”), krv (“vér”), brv (“kis híd”) stb. Vannak olyan szavak, amelyekben 5 vagy 6 mássalhangzó követi egymást magánhangzó nélkül, mint például smrtno (“halandó”), stvrdnuti (“keményít”)…
A horvát nyelvnek jelenleg 31 fonémája van, mert a ie-nek vagy iē-nek ejtett kettős magánhangzót je-nek vagy ije-nek lehet írni.