engleski
English language
English language
360 milijuna, oko 70 milijuna u Europi
54 zemlje, u Europi: Velika Britanija (60 milijuna), Irska (4,5 milijuna). Svijet: SAD (267 milijuna), Kanada (25 milijuna), Australija (18 milijuna), Novi Zeland (4 milijuna). Engleski se koristi i u bivšim kolonijama Britanije ili SAD kao službeni jezik vlada, obrazovanja ili trgovine iako većina pučanstva koristi druge jezike u privatnom životu. U takve zemlje spadaju Indija (125 milijuna govornika) i Pakistan (88 milijuna govornika)
Španjolskoj i Francusdkoj (ukupno oko 3 milijuna) koji su svjesni svojih britanskih korijenova iz Britanske zajednice nacija.
Povijest engleskog jezika je uglavnom povijest međudjelovanja s drugim jezicim, što znaći da su tijekom stoljeća na engleski snažno utjecali različiti drugi jezici.
Na stari engleski su utjecali keltski jezici i latinski koji su se govorili u vrijeme kad su germanski narodi započeli kolonizirati otok Velike Britanije a kasnije je utjecao stari nordijski jezik koji su govorili nordijski invazori. Na srednjevjekovni engleski su utjecali normanski te kasnije francuski jezik.
Rezultat tog interaktivnog događanja je bilo obogaćivanje engleskog rječnika riječima iz mnogih jezika, posebno iz latinskog i francuskog. Riječi o mesu su morale biti na francuskom iako su seljaci zadržali germanske riječi za životinje. Tako postoje parovi kao cow/ox (govedo) i beef (govedina) ili deer (srna) te venison (srnetina). Uslijed sada nejasnih okolnosti engleski je izgubio veliku većinu flektivnih nastavaka koji su postojali u ranijim etapama jezika.
Postoje dva osnovna modela engleske gramatike. Tradicionalna se gramatika koju uče govornici engleskog kao materinjeg jezika (ili često ne uče) razlikuje od gramatike koju uče oni kojima je engleski strani jezik.
Tradicionalna gramatika koju uče govornici engleskog kao materinjeg jezika je karakteristična po tome što postoje mnoga "pravila", koja nijedan od tih govornika (čak ni najobrazovaniji) ne koristi dosljedno. Primjeri su
Engleski se piše latinskim alfabetom od 26 slova i jednim naglaskom, apostrofom. Sistem pisanja engleskog je kompliciran i postoji tek posredna veza između pisane forme i izgovora riječi. Ima mnogo općih pravila no sva pravila imaju iznimke.
To znači da djeca u zemljama engleskog jezika moraju izgubiti mnogo vremena da nauče pravilno pisati riječi. To znači također da su govornici engleskog vrlo vješti u "spelovanju" riječi i da to rade često. Zašto je važno poznavati imena slova?
Slovo z ima dva imena. Ime [zi:] se koristi u američkom iako se oba imena koriste u obe varijante.
Na određeni način i točke su važna slova na engleskom, posebno na američkom jer mnogi ljudi i gotovo sve novine i časopisi zamjenjuju psovke s tri točkice poznate kao "ellipsis" (elipse) na primjer What the ...?, What the f...? ili what a ...ing idiot!
U Europi se engleski često koristi u međunarodnoj komunikaciji no ne igra gotovo nikakvu ulogu u lokalnoj upotrebi i obrazovanju osim što ima status obveznog predmeta u školama. Taj tip nematerinjeg engleskog razlikuje se od materinjih varijanti engleskog pa neke karakteristike koje su važne u materinjim dijalektima kao što je gramatička upotreba intonacije ili razlikovanje između izračunjivih i neizračunjivih imenica općenito fale dok se druge karakteristike kao upotreba člana ili gramatičkih vremena razlikuju od materinje upotrebe isto kao i dio leksike. Neki spekuliraju da će jednom nastati nematerinji europski standardni jezik koji će se toliko razlikovati on materinjeg engleskog, da će ga ovi morati učiti (no koliko precizno će to biti nije jasno.)
Nema jednog jedinstvenog sistema samoglasnika na engleskom. Postoji nekoliko različitih sustava prema mjestu, društvenoj klasi ili drugim faktorima i oni se dodaju. Izgovor samoglasnika ne samo da ovisi o tim faktorima već se raspored samoglasnika razlikuje od dijalekta do dijalekta pa tako pasta izgovaraju {sound1) na nekim dijalektima a ['pæstə] na drugim.
Ovo su grupe samoglasnika standardnih izgovora u Britaniji i SAD
Izgovor glasova | IFA | Primjer | IFA | Prijevod |
---|---|---|---|---|
ee, ea, e-e | i | bead | bi:d | biser |
i | ı | bid | bıd | prijedlog (na aukciji) |
e | e | bed | bed | krevet |
a | æ | bad | bæd | loše |
u- | ʌ | bun | bʌn | pecivo |
ur, er | ɜ | burn | bɜ:n | gorjeti |
u, oo, ue | u | suit | su:t | kostim |
oo, ou | ʊ | soot | sʊt | pepeo |
au, augh, ough | o | caught | ko:t | uhvatio je |
o- | ɒ | cot | kɒt | poljski krevet |
a, ar- | a: | cart | ka:t | vozilo |
samo nenaglašeno | ||||
-a, -er | ə | speaker | 'spi:kə | govornik |
dvoglasi | ||||
ay, ai-, a-e | eı | bay | beı | luka |
i, i-e, igh, uy, -y | aı | buy | baı | kupiti |
oy, oi- | oı | boy | boı | dječak |
uoy, ooey | uı | buoy | buı | bova |
ow, ou- | aʊ | bow | baʊ | naklon |
o, o-e, oe, oa- | oʊ | bow | boʊ | luk za strelice |
Izgovor glasova | IFA | Primjer | IFA | Prijevod |
---|---|---|---|---|
ee, ea, e-e | i | bead | bid | biser |
i | ı | bid | bıd | prijedlog (na aukciji) |
e | e | bed | bed | krevet |
a | æ | bad | bæd | loše |
u- | ʌ | bun | bʌn | pecivo |
ur, er | ɝ | burn | bɝn | gorjeti |
u, oo, ue | u | suit | sut | kostim |
oo, ou | ʊ | soot | sʊt | pepeo |
au, augh, ough | ɔ * | caught | kɔt | uhvatio je |
o- | a * | cot | kat | poljski krevet |
samo nenaglašeno | ||||
-a, -e- | ə | Donna | 'danə | žensko ime Donna |
-a, -e- | ɚ | Donner | 'danɚ | prezime Donner |
dvoglasi | ||||
ay, ai-, a-e | eı | bay | beı | luka |
i, i-e, igh, uy, -y | aı | buy | baı | kupiti |
oy, oi- | oı | boy | bɔı | dječak |
uoy, ooey | uı | buoy | buı | bova |
ow, ou- | aʊ | bow | baʊ | naklon |
o, o-e, oe, oa- | oʊ | bow | bɔʊ | luk za strelice |
*Mnogi Amerikanci razlikuju izmežu ta dva samo pred poluvokalom ili /r/.