Pasar a contenido

Romaní

Romani ćhib

El número de hablantes nativos

3.000.000

Lengua minoritaria en

Austria, Colombia, República Checa, Finlandia, Alemania, Hungría, Suecia, Kósovo, Albania, Macedonia, Noruega, Rumanía, Suecia, Eslovenia, UE

Idioma de la diáspora

Muchos países de Europa, Asia occidental y América

Introducción

La lengua romaní (Romani čhib, Romane/s/, Romano/s/) es la única representante de la rama de las lenguas indoeuropeas llamada indoaria. El romaní abarca un territorio muy extenso desde Xinjiang en China e Irán a casi todos los países de Europa.

Aunque algunos Romos europeos todavía llevan un estilo de vida nómada, la mayoría de ellos y de los Sinti hoy en día viven vidas sedentarias. Hacia el siglo X, los Romos empezaron a abandonar el noroeste de la India y Pakistán (en la lengua romaní podemos encontrar numerosas huellas de las lenguas propias de aquella zona) para dirigirse hacia el oeste. En su camino hacia Europa, los Romos tomaron prestadas varias palabras persas, armenias y muchas griegas, lo cual sugiere que pudieron establecerse en las fronteras orientales de Bizancio. Más tarde, continuaron su tránsito hacia el Oeste, puede que a causa de las invasiones turcas. Para cuando su presencia en Serbia y Croacia en el siglo XIV fue anotada, su lengua ya estaba fuertemente influenciada por la griega, no solamente en el aspecto léxico, sino también gramatical. Más tarde, el romaní se vió influido por las lenguas eslavas, rumana, húngara, alemana y en el suroeste, por el turco.

Todos los Romos son bilingües o multilingües, lo que hace que el romaní tienda a desaparecer. Sin embargo, sigue siendo una lengua viva, especialmente en la Europa Central, del Este y Suroeste. Es difícil de determinar el número de hablantes, pero probablemente sea hablado por unos tres o cuatro millones de personas, en todos los países europeos, lo cual lo convierte en el idioma más extendido de Europa. Existe el romaní escrito y una literatura moderna muy rica, pero no existe ni ortografía, ni gramática, ni tampoco un vocabulario normalizado. Ha habido varias tentativas de elaboración de unas normas lingüísticas pero con muy poco éxito. Cierto es, que en Eslovaquia, Macedonia, Bulgaria y Rumanía (en menor grado también en otros países), llegan a desarrollarse unas normas a nivel regional. Sin embargo, el principal obstáculo para su difusión y aceptación generalizadas es el bajo ratio de alfabetización entre los Romos. Desgraciadamente, los Romos tienen que enfrentarse a problemas de índole vital más importantes que el cuidado de su bello y antiguo idioma, que en Europa se puede considerar el más próximo al sánscrito. El uso del romaní en internet demuestra una tendencia a la unificación lo que, quizás, jugará un papel decisivo en el futuro desarrollo de una lengua normalizada. El romaní está reconocido, con diferente grado, como lengua minoritaria en los siguientes países: Kosovo, Macedonia, Rumanía, Croacia, Eslovaquia, Eslovenia, Alemania, Finlandia, Hungría, Noruega, Suecia y Austria.

Los dialectos

Hoy en día las poblaciones más grandes de Romos se encuentran en la Europa del Este: Eslovaquia, Hungría, Rumanía, Bulgaria, Macedonia y Serbia pero también en otros países de Europa. Hablan varios dialectos que pueden dividirse en dos grupos principales: los que estuvieron fuertemente influenciados por el rumano (valaco: lovari, kalderache, gurbet) y los otros, que incluyen el sinti, el dialecto de los Cárpatos y dos grupos distintos de dialectos balcánicos.

Los Romos hablan los dialectos sinto en la Europa del Norte y Europa del Oeste y el dialecto de los Cárpatos, en la República Checa y en Eslovaquia. Los dialectos Arli/Erli se utilizan en Macedonia, Bulgaria, como también en el sur de Serbia, Kósovo y Albania. Otro grupo dialectal de los Balcanes (Ursari, Drindari, Bugurdzi, etc.) difiere significativamente del Arli/Erli, claramente influenciados por sus contactos con la fonética y el léxica griego. Además, existen numerosos dialectos aislados y antiguos, por ejemplo el Romaní de Burgenland y el Romaní Dolenski propio de Eslovenia, que probablemente relacionado con el Hravati, dialecto de los Romos de los alrededores de Brescia en Italia.

Proverbios tradicionales o expresiones idiomáticas divertidas o raras.

Volver arriba