Перейти к содержимому

Шведский

Svenska

Число носителей языка

9 миллионов

Официальный язык

в Швеции, Финляндии, Евросоюзе, Северном Совете

Язык диаспоры

в США, Британии, Канаде, Аргентине, Эстонии

Алфавит
29 (26 из латинского алфавита + å, ä, ö)
Грамматические падежи
0
Языковой код
sv, swe
Типология языков
умеренно флективный , словосложение , SVO
Языковая семья
индоевропейская, германская ветвь (северогерманская), восточно-скандинавская группа
Число диалектов
6 основных групп: норрландская, финляндская, свеаландская, готландская, южношведская (сконеландская)

Самое длинное слово

организации коренного населения

Самое любопытное слово или предложение

Семь красиво поющих медсестер заботились о семидесяти семи моряках, болеющих морской болезнью на корабле "Шанхай".(скороговорка)

Введение

Между скандинавскими языками нет четких диалектических границ, различия между датским, шведским и букмоль (книжным) - норвежским настолько малы, что при наличии небольшой практики и терпения, языки могут быть взаимопонятны, особенно в письменной форме. Таким образом, в смешанной компании скандинавы просто говорят на своем собственном языке и не используют общий язык (линву франку). С этой точки зрения шведский выступает мостом между Финляндией и другими скандинавскими языками по причине официального статуса меньшинства в Финляндии. Однако, несмотря на историко-культурные связи, большинство говорящих на финском в качестве альтернативного языка предпочитают английский шведскому, даже при общении со своими северными соседями.

История

  • I-VII века

    древнескандинавский язык
    (Древнее руническое письмо - старший футарк)

  • VI век

    Беовульф: войны готов

  • VIII-XII века

    (восточный) древнескандинавский (древненордический) язык
    (новое руническое письмо - младший футарк)

  • 829

    Святой Ансгар: начало христианизации

  • XIII-XV века

    Старошведский язык
    (латинское письмо)

  • 1250

    Свод законов Готланда (Västgötalagen)

  • 1397

    Кальмарская уния

  • 1335

    Отмена рабства и крепостничества

  • 1520

    "Стокгольмская кровавая баня"

  • XVI-XX века
    Современный шведский язык
    период современного шведского языка; nusvenska

  • 1526 - 1541

    перевод Библии

  • 1618 - 1648

    30-летняя война

  • 1700 - 1721

    Северная война

  • 1850 - 1910

    1 миллион жителей эмигрирует в США

  • 1906 - 1917

    Реформа правописания 1906, независимость Финляндии 1917

Система письма и произношения

Со времен обширной реформы орфографии 1906 года шведская система письма достаточно фонетична, что облегчает обучение детей чтению, но осложняет для иностранцев возможность распознать такие международные слова, как pjäs (по-французски pièce, "папка", "брошюра"). Кроме 26 обычных букв латинского алфавита современный шведский использует три типичных скандинавских буквы: "å"- вариант буквы "a", и умляуты "ä" и "ö".

  • a
  • å
  • ä
  • b
  • c
  • d
  • e
  • f
  • g
  • h
  • i
  • j
  • k
  • l
  • m
  • n
  • o
  • ö
  • p
  • q
  • r
  • s
  • t
  • u
  • v
  • w
  • x
  • y
  • z

Письменность протоскандинавского и древнескандинавского языка была рунической (старший и младший алфавит футарк соответственно).

Старший Футарк Младший Футарк Латинская буква Международный фонетический алфавит (IPA)
f /f/
u /u(ː)/
þ /θ/, /ð/
a /a(ː)/
r /r/
k /k/
- g /ɡ/
- w /w/
ᚺ ᚻ h /h/
n /n/
i /i(ː)/
- j /j/
ï / æ /æː/
- p /p/
- z /z/
s /s/
t /t/
b /b/
- e /e(ː)/
m /m/
l /l/
ᛜ ᛝ - ŋ /ŋ/
- o /o(ː)/
- d /d/
- R /R/

Грамматика

В шведском языке есть два грамматических рода, общий (объединившийся мужской и женский) и средний. Как и английский язык, он утратил все падежные маркеры кроме родительного -s, который в настоящее время рассматривают скорее как маркер притяжательного значения, чем как падеж. У шведских глаголов нет маркера лица или числа. Тем не менее, есть словоформы, в которых в окончаниях остается значение рода (прилагательные) и числа (существительные и прилагательные), а энклитический артикль лишь усложняет все, что касается существительных:

Неопределенное единственное число Определенное единственное число Неопределенное множественное число Определенное множественное число
Общий род с окончанием -а flicka
девушка
flickan flickor flickorna
Общий род, другие stol
стул
stolen stolar stolarna
växt
растение
växten växter växterna
средний род с окончанием на гласный äpple
яблоко
äpplet äpplen äpplena
средний род с окончанием на согласный barn
ребенок
barnet barn barnen
неправильные man
мужчина
mannen män männen

У шведских глаголов только 2 времени, выраженных в окончаниях: настоящее время (-r) и простое прошедшее время (-de/-te в правильных глаголах). Есть особая форма супина (-it), использующаяся со вспомогательным глаголом ha для образования перфекта (вид прошедшего времени) с привязкой к моменту речи: han har tagit det (он взял это). Будущее образуется при помощи вспомогательного глагола плюс инфинитив (неопределенная форма глагола): han ska arbeta (он будет работать).

Обычный для шведского языка порядок слов - это субъект- глагол- объект. Внутри синтаксических групп более легкие элементы (артикли, определяющие слова, прилагательные и наречия) располагаются слева, а более тяжеловесные элементы ( вводные предложения, причастия и предложные группы) - справа.

Словообразование и лексика

В шведском допускается создание новых слов путем сложения, например, regionutvecklingssekretariatet (секретариат регионального развития), поэтому теоретически количественный состав шведской лексики не ограничен. Шведский экспортировал немного слов, в основном связанных с едой, некоторые из них более "удобоваримые" (lingon(berry)), некоторые менее (surströmming), а также научные термины такие, как angström (одна десятая нанометра) или tungsten (буквально тяжелый камень). Грамматически интересным является аффикс -is существительных, который используется для создания новых культурных терминов из других корней существительных: dagis (день+is, детсад с одним взрослым), kompis (дружище), godis (хороший+is, сладости), postis (почта), kändis (известный + is, известный человек) и его антоним, doldis (спрятанный+is).

Диалекты

Кроме лингвистических различий шведские диалекты отражают и историю Швеции как империи, а также формирование объединенного национального государства. Так шведский в Финляндии (включая о. Аланд) и шведский в Эстонии (почти исчез) являются следами шведских поселений и шведского правления вокруг Балтийского моря, в то время как на южных шведских диалектах говорят на бывших датских территориях, и в них сохраняются датские черты (такие как замена согласных p, t, k на b, d, g в середине слова).

Источник: Wikimedia Commons

Тематические слова

Забавные или странные пословицы и поговорки

Вернуться наверх