Латышский
Latviešu valoda
Latviešu valoda
около 1,7 млн. человек
в Латвийской Республике, Евросоюзе
в США (100 000), Ирландии (50 000), Великобритании (40 000), Канаде (28 000), Бразилии (25 000), России (20 000), Австралии (20 000), Новой Зеландии (20 000), Литве, Эстонии, Украине, Бельгии
Латышский язык один из двух живых восточно-балтийских языков индоевропейской семьи. В отличие от литовского языка он не сохранил многообразия архаичных форм.
Исследования свидетельствуют о том, что уже в Х веке до нашей эры балтийские языки существовали отдельно от других индоевропейских языков. Восточно-балтийские языки отделились от западно-балтийских (или от прото-балтийского языка) примерно в V веке. С IX века стала проявляться разница между литовским и латышским языками, но они еще долго оставались диалектами одного языка.
Порядок слов в предложении относительно свободный, он зависит от наиболее значимого слова в предложении. Например, фраза "В стакане вода" будет построена следующим образом: Glāzē ir ūdens, и “Вода в стакане” — так: Ūdens ir glāzē. В латышском языке нет артиклей, однако прилагательные включаются в себя понятие определенности/неопределенности.
Имя существительное в латышском обладает категориями рода, числа и падежа. Падежей семь:
Мужской род | Женский род | ||||
---|---|---|---|---|---|
Ед. ч. | |||||
Именительный |
Draug-s
друг
|
Vēj-š
ветер
|
Kuģ-is
корабль
|
Liep-a
липа
|
Pas-e
паспорт
|
Родительный | Draug-a | Vēj-a | Kuģ-a | Liep-as | Pas-es |
Дательный | Draug-am | Vēj-am | Kuģ-im | Liep-ai | Pas-ei |
Винительный | Draug-u | Vēj-u | Kuģ-i | Liep-u | Pas-i |
Творительный падеж | Draug-u | Vēj-u | Kuģ-i | Liep-u | Pas-i |
Местный (предложный) падеж | Draug-ā | Vēj- ā | Kuģ-ī | Liep- ā | Pas-ē |
Звательный падеж | Draug-s! | Vēj-š! | Kuģ-i! | Liep-a! | |
Мн. ч. | |||||
Именительный | Draug-i | Vēj-i | Kuģ-i | Liep-as | Pas-es |
Родительный | Draug-u | Vēj-u | Kuģ-u | Liep-u | Pas-u |
Дательный | Draug-iem | Vēj-iem | Kuģ-iem | Liep- ām | Pas-ēm |
Винительный | Draug-us | Vēj-us | Kuģ-us | Liep- as | Pas-es |
Творительный падеж | Draug-iem | Vēj-iem | Kuģ-iem | Liep- ām | Pas-ēm |
Местный (предложный) падеж | Draug-os | Vēj-os | Kuģ-os | Liep- ās | Pas-ēs |
Прилагательное изменяется по родам, числам и падежам, то есть согласуется с существительным, которое оно определяет.
Интересной особенностью латышского прилагательного является наличие у него полных и кратких форм.
Латышские глаголы спрягаются по лицам, числам, залогам и наклонениям. У них есть три времени (настоящее, прошедшее и будущее) и множество причастных форм.
Примеры причастия:
В современном латышском алфавите 33 буквы.
Гласные могут быть долгими или краткими. Краткие и долгие звуки являются самостоятельными, они могут различать слова и формы слов, например: kazas – козы, kāzas – свадьба, kase – касса, kasē – в кассе. Гласные звуки в латышском языке в ударных и безударных слогах произносятся одинаково. В современном латышском долгота гласных обозначается черточкой (знаком долготы) над буквой: ā, ē, ī, ū.
Дифтонги: ai, ei, ui, o [uo], au, ie. Полусогласный звук j после гласных может образовывать дифтонги, например: klajš [klaiʃ] “открытый ”, zvejnieks [zveinieks] “рыбак”, šuj [ʃui] “шьет”. Согласный звук v также может образовывать дифтонги, например: tev [teu] “тебе”.
В латышском языке 4 мягких согласных Ļ ļ, Ņ ņ, Ķ ķ, Ģ ģ. Звонкие согласные, когда стоят перед глухими, произносятся глухо. Слова, заканчивающиеся на согласные: -ds (gads = год) и -ts (lakats = платок) обычно произносятся как "ц", а (spožs = яркий), -šs (svešs = чужой) произносятся как “ш”. В конце слова звонкие всегда произносятся звонко.
За очень редкими исключениями, ударение в латышском языке падает на первый слог. Существует три типа интонационных ударений: ровное (stieptā),падающее (krītošā) и прерывающееся (lauztā intonācija). Например, loks ([luõks], лук), loks ([lùoks], дуга), logs ([luôgs], окно).
Латышские согласные могут быть звонкими или глухими, твердыми или мягкими, а также обладать разными характеристиками по месту и типу образования.
При вежливом обращении используются формы местоимений и глаголов 2 лица мн. числа: Jūs (“Вы”).
В официальном вежливом обращении употребляются фамилия в родительном падеже и словa kungs (господин) или kundze (госпожа), например: Kļaviņa kungs, Liepas kundze. Та же конструкция используется при обращении к лицам занимающим высокий пост, например: prezidenta kungs, ministres kundze.
К родителям обращаются в основном на "ты", обращение на "вы" иногда можно встретить в деревне, но это уже большая редкость. При обращении латыши называют друг друга по имени, в более официальной обстановке — по фамилии.
Примечательно, что в латышском языке практически отсутствует обсценная лексика, так что тем, кто хочет выразиться "крепкими" словами, приходится пользоваться множеством латышских пейоративов, например: īkstoņa (нытик), и необъятными запасами русского и английского языков.