Перейти к содержимому

Польский

Język polski

Число носителей языка

40 миллионов

Официальный язык

в Республике Польша, в Евросоюзе

Язык меньшинства

в Чешской Республике, Словакии, Румынии, Украине

Язык диаспоры

в Великобритании, Германии, Ирландии, Франции. Австрии (в Европе), в США, Канаде, Австралии, Бразилии, Аргентине, Новой Зеландии (за пределами Европы)

Алфавит
32 буквы
Грамматические падежи
7
Языковой код
pl, pol
Типология языков
Флективный , pro-drop , SVO
Языковая семья
индоевропейская, (гипотетическая балто-славянская группа), славянская ветвь, западнославянская группа, лехитская подгруппа
Число диалектов
7

Самое длинное слово

незамужняя дочь жителя Константинополя, в действительности это слово в большой степени шутка

Самое любопытное слово или предложение

Жук жужжит в камышах.
Мы выделили себя в возбужденной толпе.
Король Карл купил королеве Каролине кораллы (кораллового цвета).

История

Самый древний пример письменного польского языка - это единственное предложение, которое адресовал чех своей жене-польке, а записал немецкий монах в латинском тексте - в Генриковой книги - хронике цистерцианского аббатства в Генрикове (Нижняя Силезия).

Это предложение появляется в записи о событиях 1270 года как Day ut ia pobrusa, a ti poziwai. В современной орфографии его можно передать как Daj ać ja pobruszę, a ty poczywaj и в переводе с древнепольского значит "Дай, я помелю, а ты отдохни" Day ut ia pobrusa, a ti poziwai. На современном польском это будет Daj, niech ja pomielę, a ty odpoczywaj.

Грамматика

В польском очень богатая система приставок и суффиксов, что со временем повлекло за собой изменения как согласных, так и гласных. Например świat (мир) и na świecie (в мире), zapraszamy (мы приглашаем) и zaprosimy (мы пригласим) или же droga (дорога) и po drodze (по дороге).

Количество родов в польском языке было и продолжает быть спорным вопросом. Здесь мы будем придерживаться подхода, гласящего, что есть три или четыре рода в единственном числе и два во множественном числе. Причина этому то, что традиционный мужской род разделяется на два различных рода во множественном числе, в зависимости от согласования с прилагательным, а глагольное согласование частично обусловлено родом в единственном числе:

  • Ед. ч.
    • Мужской род
      • мужской род, одушевленный
      • Мужской род, неодушевленный
    • Женский род
    • Средний род

Падежные формы зависят от рода существительного и звука, находящегося на конце существительного. Основное деление в польской грамматике проходит между твердыми и мягкими звуками.

Род Типичное окончание
Мужской род (одушевленный, неодушевленный) → Твердый и мягкий согласный, -a
Женский род → -a, согласный (обычно мягкий), -ni
Средний род → -o, -ie, -ę, -um

Система письма и произношения

Алфавит состоит из следующих 32-х букв:

  • a
  • ą
  • b
  • c
  • ć
  • d
  • e
  • ę
  • f
  • g
  • h
  • i
  • j
  • k
  • l
  • ł
  • m
  • n
  • ń
  • o
  • ó
  • p
  • q
  • r
  • s
  • ś
  • t
  • u
  • v
  • w
  • x
  • y
  • z
  • ź
  • ż

Есть четыре диакритических знака: подстрочный знак гонэк (хвостик) (ogonek, ą, ę), верхний штрих, как знак акутового ударения (kreska, ć, ń, ó, ś, ź), диагональная черточка (kreska ukośna, ł) и надстрочная точка (kropka, ż).

Особый интерес в польской фонетической системе представляет контраст между двумя группами звуков, которые кажутся одинаковыми для неносителей языка. Например, комбинация букв sz и буква ś - обе близки к английскому 'sh'. Разница в том, что sz является палатально(небно)-ретрофлексивным (кончик языка при произношении заострен и немного загибается назад), тогда как ś является альвеоально-палатальным (произносится более плоским языком с более растянутыми губами).

Некоторые минимальные (или близкие к минимальным) парам (квазиомнонимы):

Палатальные ретрофлексные

  • cz - życzę
    Я хочу
  • - dżem
    джем
  • sz - wiesz
    ты знаешь
  • ż - żarno
    жернов

Альвео-палатальные

  • ć - życie
    жизнь
  • - dzień
    день
  • ś - wieś
    деревня
  • ź - ziarno
    зернышко (песчинка)

Неносителям языка чрезвычайно трудно услышать разницу. В добавок к этому, cz [t͡ʂ] контрастирует с trz [tʂ], где две части разделены в czy (или) и trzy (три). Вместе с ć образуются три звука 'ch', которые неносителям слишком трудно различить.

Диалекты

Источник: Wikimedia Commons

Кашубский (Кaszubski) в настоящее время рассматривается как отдельный язык. Иногда так же рассматривается и силезский диалект. В современной Польше как степень, так и роль диалектных различий все более уменьшается, особенно после Второй мировой войны. Сегодня их гораздо легче описать как вариант литературного польского языка, включающий некоторые диалектные слова, чем реально различающиеся локальные варианты языка.

Интересные факты

Как и в других славянских языках, в польском очень большой выбор уменьшительных форм (диминутивов), которые служат для целого ряда выразительных целей.

Иногда они просто означают маленький размер как dywanik это маленький dywan (ковер). Есть две градации диминутивов, так księga относится к огромной книге (книжище), książka - к книге обычного размера и książeczka к книге размером меньше, чем обычная (книжка).

Часто диминутивы обладают особым вежливым или экспрессивным значением. Кондуктор просит у пассажиров предъявить bileciki (билетики) вместе bilety (билета). Продавец в мясном магазине может ссылаться на wołowinka (говядинку), чтобы подчеркнуть ее свежесть или вкусовые качества. Иногда диминутивы используются для выражения вежливого отношения к человеку, например, гостю могут предложить kawusia (кофейку) вместо kawa не потому, что чашка мала, а чтобы выразить позитивное отношение к гостю.

Тематические слова

Забавные или странные пословицы и поговорки

Скороговорки

Вернуться наверх