Перейти к содержимому

Ирландский

Gaeilge

Число носителей языка

Нет официальных цифр, приблизительно 100 000; 2 млн. декларируют знания на основе школьного обучения.

Официальный язык

в Ирландии, в ЕС

Язык меньшинства

в Северной Ирландии (Соединенное Королевство)

Язык диаспоры

в США, Канаде, Австралии, Соединенном Королевстве, Аргентине, Новой Зеландии

Алфавит
26 букв, латинский алфавит, более древний гаэльский алфавит
Грамматические падежи
3
Языковой код
ga, gle
Типология языков
Флективный , мутация начального согласного, VSO
Языковая семья
индоевропейская, кельтская ветвь, гойдельская группа
Число диалектов
3

Самое длинное слово

исполнительный директор

Самое любопытное слово или предложение

и его голое бедро тоже

Введение

Ирландский необычен тем, что, как и у английского языка, у него больше научившихся свободного говорить на нем, чем истинных носителей, для трети тех, кто говорит на нем в повседневной жизни, он не является родным. С другой стороны, у некоторых носителей ирландского языка, проживающих на англоговорящих территориях Ирландии (известны как Galltacht, “зона иностранной речи”) редко бывают возможности говорить по-ирландски. В моде довольная крайняя форма вежливости - когда в помещение заходит один англоговорящий все находящиеся в комнате говорящие на ирландском переключаются на английский. Территории, где ирландский остается языком общины называются Gaeltacht.

Источник: Wikimedia Commons

История

Ирландский является одним из древнейших письменных языков в Европе, с текстом Amra Choluim Chille,Плачем по св. Колумбу/ирладн. Кольму Килле, датированным 597 годом нашей эры. Ирландский является письменным языком 1410 лет, а с 1 января 2007 года он стал официальным языком ЕС. Использование ирландского языка было запрещено во время английской оккупации в Килкеннийском статуте 1366 года. В более поздней версии статута говорилось, что “Каждый англичанин должен изучать английский язык, а иначе он будет считаться ирландским врагом"/i}! Тем не мнение, когда Генрих VIII, король Англии, провозгласил себя "Королем Ирландии" в 1541 году, декларация была переведена на ирландский с тем, чтобы парламент английской колонии в Дублине мог ее понять!

Несмотря на вековые попытки уничтожения, ирландский оставался языком большинства в Ирландии до Великого голода 1845-49 годов, когда от 1 до 2 млн. человек умерли голодной смертью. Он практически вымер к концу 19-ого века, однако, когда Ирландия получила независимость в 1922 году, первым решением первого ирландского правительства было ввести обучение ирландскому языку в начальных и средних школах как минимум в течении одного часа в день. Белфастское соглашение 1998 года, которое положило конец политическому насилию в Северной Ирландии, содержит 3 страницы обязательств британского правительства по поддержанию ирландского языка.

Система письма и произношения

  • a
  • á
  • b
  • c
  • d
  • e
  • é
  • f
  • g
  • h
  • i
  • í
  • l
  • m
  • n
  • o
  • ó
  • p
  • r
  • s
  • t
  • u
  • ú

Грамматика

Грамматика очень сложная. Существует обширная начальная мутация, то есть начало слов меняется, например a cosa (ее ноги); a chosa (его ноги); a gcosa (их ноги). Нет глагола "иметь", но глагол "быть" отражает оба значения испанских ser/estar (is/ по-ирландски, например is bean í (она (есть) женщина); но tá sí anseo, (она находится здесь)); и определение jest/bywa польского языка (/bíonn по-ирландски, например tá sí anseo (она сейчас (находится) здесь), но bíonn sí anseo (она обычно бывает здесь)).

В ирландском есть специальные числительные, чтобы считать людей и для прочих существительных: "две лошади" будет dhá chapall, а два человека beirt.

Также, как венгерский, ирландский описывает одну часть пары как "половину", например, ar leathchois (одноногий), буквально "с половиной ноги"; ar leathshúil (одноглазый), и так далее.

Gabh mo leithscéal = слово извините дословно значит "прими мою половину истории"

Тематические слова

Забавные или странные пословицы и поговорки

Вернуться наверх