Прескочи към съдържанието

испански

Español

Брой говорещи езика по рождение

около 450 милиона

Официален език в

Мексико (110 милиона), Колумбия (47 милиона), Испания (46 милиона), Аржентина (40 милиона), Перу (28 милиона), Венецуела (27 милиона), Чили (17 милиона), Гватемала, Еквадор, Куба, Доминиканската република , Боливия, Хондурас, Парагвай, Салвадор, Никарагуа, Коста Рика, Пуерто Рико, Панама, Уругвай, Екваториална Гвинея, Западна Сахара, ЕС

Малцинствен език в

САЩ, Белиз, Андора, Гибралтар, Израел

Език на диаспора

САЩ, Канада, Австралия, Великобритания, Франция, Швейцария, Германия, Бразилия, Мароко, Израел, Италия, Алжир

Азбука
27 букви
Граматически падежи
0
Езиков код
es, spa
Езикова типология
флективен , пропускане на подлога , SVO
Езиково семейство
индоевропейски, романски
Брой диалекти
няколкостотин диалекта (европейски: северни полуостровни, централно-южни полуостровни, южни полуостровни, канарски; американски: мексикански, карибски, андско-тихоокеански, диалекти от Рио де ла Плата, чилийски, централноамерикански)

Най-дълга дума

химия, циклопентаноперхидрофенантренов

Странна дума или изречение

оториноларингология
железничар
град в Мексико, дума, използвана като скоропоговорка

Въведение

Испанският (español), наричан още кастилски (castellano), е романски език, който е възникнал в региона Кастилия в Испания. Подобно на други романски езици, той еволюира от говоримия латински след идването на римляните на Иберийския полуостров (218 г. пр.н.е.). Колонизирането на Америка, започнало през XVI век, причинява разпръсването на испански в големи райони на двата американски континента. След получаване на независимостта си, новите американски страни започват процеса на езиково обединение.

Около 450 милиона души говорят испански като роден език, което го прави вторият най-говорим език след китайския мандарин по отношение на броя на говорещите като майчин език. 60 милиона души говорят испански като втори език и 20 милиона ученици го изучават като чужд език. Това е третият най-често използван език в Интернет (с 182 милиона потребители). Испанският е един от шестте официални езика на Обединените нации и се използва също и като един от официалните езици на Европейския съюз, Меркосур, ФИФА и още много други международни организации.

История

  • Преди 3-ти век пр. Хр.

    Праримско влияние

  • 3-ти век пр. Хр. - 1-ви век от нашата ера

    Романизация на Иберийския полуостров, латинският замества праримски езици

  • 409 – 711

    Период на миграцията - вестготско влияние

  • 711

    Мавритански инвазия - арабско влияние

  • 722

    Начало на Реконкистата

  • 13-ти век

    Алфонс X Кастилски - започване на екстензивно използване на кастилския език (основаване на Толедската преводаческа школа)

  • 10 - 14 век

    Средновековен испански

  • 12 - 14 век

    Език на лирически поети

  • 1492

    Край на Реконкистата

  • 1492

    публикуване на Grammatica от Антонио де Небриха - първата книга, фокусирана върху структурата на западноевропейски език, различен от латинския

  • 1208

    Първият университет в Испания (Universidad de Palencia)

  • 15 - 17 век

    ранен съвременен испански (класически испански)

    белязан от поредица от фонологични и граматични промени, които трансформират староиспански в съвременен испански

  • 15 - 17 век

    Открития, език на търговията и мисионерите, разширение на езика през Испанската империя (влияние на индиански езици)

Езикова еволюция на Иберийския полуостров

Източник: Wikimedia Commons

Подобно на останалите родствени романски езици, испанският е претърпял редица систематични звукови промени по време на своята еволюция от латински. Били въведен дифтонги, първоначалните съчетания PL-, CL-, FL- се превърнали във палаталния /ʎ/, който писмено се означава с двойно латинско LL, например: plorarellorar.

Писмена система и произношение

Испанският език използва латинската азбука, с една допълнителна съгласна ñ, която представлява носов палатален звук. Петте гласни могат да бъдат под остро ударение.

  • a
  • á
  • b
  • c
  • d
  • e
  • é
  • f
  • g
  • h
  • i
  • í
  • j
  • k
  • l
  • m
  • n
  • ñ
  • o
  • ó
  • p
  • q
  • r
  • s
  • t
  • u
  • ú
  • ü
  • v
  • w
  • x
  • y
  • z

Има 5 диграфи (двойки символи, използвани заедно за обозначаване на един звук): ch, ll, rr, gu и qu.

Граматика

Най-интересно е решаващото значение и систематичната разлика между изявително и условно наклонение. Докато изявителното се отнася до реални или очевидно реални събития, условното се използва за изразяване на съмнение или несигурност в хипотетични ситуации.

  • Llegaré aunque mi coche no funciona.
    Ще пристигна, въпреки че колата ми не работи. (изявително наклонение).
    (говорещият знае, че колата не работи)
  • Llegaré aunque mi coche no funcione.
    Ще пристигна, дори ако колата ми не работи. (условно наклонение).
    (говорещият не е сигурен дали колата ще работи или не)
  • Quizás lo pueden hacer.
    Може би могат да го направят.
    (говорещият знае, че могат, но не знае дали ще го направят)
  • Quizás lo puedan hacer.
    Може би могат да го направят.
    (говорещият не е сигурен дали могат)

Склонение на групата на съществителното:

мъжки Женски род
черната котка кръглата маса
единствено число el gato negro la mesa redonda
множествено число los gatos negros las mesas redondas

Спрежение на групата на глагола:

Испанският има 3 редовни спрежения (-ar, -er, and -ir), например hablar (говоря), comer (ям) и dormir (спя), както и няколко десетки неправилни глаголи и глаголни групи. Полунеправилна функция е промяна гласна между форми с ударение в корена и окончанието.

с ударение върху корена с ударение върху окончанието
querer
искам/обичам
quiero
аз искам/обичам
queremos
ние искаме/обичаме
dormir
спя
duermo
аз спя
dormimos
ние спим

парадигма на спрежението за -ER глаголи

единствено число множествено число
първо лице второ лице трето лице първо лице второ лице трето лице
Изявително наклонение
Сегашно време como comes come comemos coméis comen
Минало несвършено време comía comías comía comíamos comíais comían
Минало свършено време comi comiste comió comimos comisteis comieron
Бъдеще comeré comerás comerá comeremos comeréis comerán
Подчинително наклонение
Сегашно време coma comas coma comamos comáis coman
Минало несвършено време comiera / comiese comieras / comieses comiera / comiese comiéramos / comiésemos comierais / comieseis comieran / comiesen
Бъдеще comiere comieres comiere comiéremos comieres comieren
-
Условно наклонение comería comerías comería comeríamos comeríais comerían
Повелително наклонение come coma comamos comed coman

В допълнение, следните съставни времената могат да се образуват с помощта на спомагателен глагол haber, с примери в първо лице, единствено число:

Изявително наклонение Подчинително наклонение
Съставно свършено минало време he comido haya comido
Съставно минало предварително време había comido hubiera comido/hubiese comido
Бъдеще свършено време habré comido hubiere comido
Съставно условно наклонение habría comido -

Словообразуване и лексика

Около 60% от испанската лексика се състои от думи с латински произход, около 10% идват от гръцки, 10% от готски, 10% от арабски и 10% от други езици (като германски, баски, иберийски, каталонски и индиански езици от Централна и Южна Америка - мая, науатъл, кечуа, аймара и др.)

Арабски думи в испанския

Арабското влияние върху испанския език е значително поради мюсюлманското присъствие на Иберийския полуостров между 711 и 1492 г. Тези думи често са разпознаваеми от първоначалното "ал-" (арабския определителен член).

  • aceituna
    маслина
  • albornoz
    халат за баня
  • alboroto
    бунт, радост
  • alcalde
    кмет
  • enchufar
    да се включи
  • naranja
    портокал

Влияние на езиците на коренното население на Америка

Докато откриват нови земи, испанските завоеватели усещат липса в речника, когато се сблъскат с американската природа, така че имената на хиляди животни, растения и места са заети от индиански езици. Някои от тези думи са използвани само в ограничени области на света на испаноговорящите, но други стават в международноизвестни (например шоколад, текила или пума).

Испански думи с науатълски произход

Документираните науатълския думи в испанския език (най-често в Мексико и Централна Америка) включват обширен списък от думи, които означават животни, растения, плодове и зеленчуци, храни и напитки, както и домакински прибори.

Много от тези думи завършват с наставка -tl в науатълския език. Това е труднопроизносимо за испаноговорящи и еволюира в испанския в окончание -te (напр ашолотъл = ajolote).

  • chapulín
    скакалец
  • guajalote
    пуйка
  • ocelote
    оцелот
  • cacao
    какао
  • chile
    лют червен пипер
  • tomate
    домат
  • chocolate
    шоколад
  • tequila
    текила
  • papalote
    хвърчило

Думи от езика кечуа в испанския

  • pampa
    пампаси
  • llama
    лама
  • cancha
    поле за игра / терен
  • puma
    пума
  • cóndor
    кондор
  • coca
    кока
  • guano
    гуано

Диалекти

Регионалните варианти на испанския език се различават един от друг, повече в произношението и речника, отколкото в граматиката. Най-големите разлики могат да бъдат намерени между европейския испански (наричан също полуостровен испански) и латиноамериканския испански, но различия могат да се появят и в Испания и испанска Америка.

Тематични думи

Забавни или странни поговорки и идиоматични изрази

Обратно горе