Прескочи към съдържанието

португалски

Língua portuguesa

Брой говорещи езика по рождение

около 220 милиона

Официален език в

Бразилия (185 милиона), Португалия / Азорски острови / Мадейра (11 милиона), Ангола (60 000), Мозамбик (30000), Кабо Верде (25000), Източен Тимор, Екваториална Гвинея, Гвинея-Бисау, Сао Томе и Принсипи, ЕС

Малцинствен език в

Парагвай (750 000), Южна Африка (617 000), Уругвай (28 000), Гоа (250 000)

Език на диаспора

Франция (750 000), САЩ (365 000), Канада, Швейцария, Белгия, Германия (около 80 000 всяка), Люксембург (50 000), Венецуела

Азбука
26 букви
Граматически падежи
0
Езиков код
pt, por
Езикова типология
флективен , пропускане на подлога , SVO
Езиково семейство
индоевропейски, романски
Брой диалекти
Няколкостотин диалекти и креолски езици (европейски, бразилски, африкански, азиатски). Един диалект претендира за статут на език (галисийски).

Най-дълга дума

химия, "тетрахлородибензопарадиоксин"
политиката, "деконституционализация"
медицина, "хиперпаратиреоидизъм"

Странна дума или изречение

"той прие", всички пет гласни по азбучен ред
бразилски плод
Паякът грабва жабата.
"Хей, вижте тази борба, вижте", бразилски португалски

Въведение

От малък ъгъл на Иберийския полуостров, португалският се разпространява надлъж и нашир от корабите на своята морска империя. По пътя към Далечния изток португалските кораби установяват търговски пунктове и крепости по крайбрежието на Африка, в Индия (Гоа), Китай (Макао) и по стратегически важни транспортни линии (Кабо Верде, Източен Тимор). Тъй като 90% от моряците загивали по време на всяко пътуване, нямало голямо преселение на хора. В непосредствено съседство, Португалия се разпростряла на Азорските острови и остров Мадейра, тези острови имат собствени диалекти и са важни мостове за по-нататъшно разширяване. Истинският шедьовър на португалската експанзия обаче станала Бразилия. Тя се превърнала в котел за претопяване, в който се смесват гени на индианци, португалци и - благодарение на безмилостна и мащабна търговия с роби - африкански гени. В този процес португалският език, европейските болести и капитаните-бандейранти, които ловяли индианци, унищожили хиляди индиански езици, като срещнали само един сериозен конкурент, базиран на езика тупи Lingua Geral, който широко се използвал в областта Амазонка в течение на неколкостотин години. Днес по-голямата част от говорещите португалски са бразилци, а там, където печатните преси някога са били забранени с кралски указ, сега telenovela сапунените опери са обърнали културния поток между Португалия и нейната бивша колония.

История

  • 409 – 711

    Миграционен период
    Вестготско влияние

  • 711

    Мавърско нашествие
    Арабско влияние

  • 9-11 век

    Начало на Реконкистата: Галиция

  • 1095

    Независима Португалия

  • 12-14 век

    Език на текстове на песни

  • 1249

    Край на Реконкистата

  • 1290

    Пръв португалски университет

  • 15-16 век

    Език на откриватели, търговци и мисионери, Империя

  • 1419 – 1420

    Мадейра

  • 1427 – 1431

    Азорски острови

  • 1498

    Калкута, Индия

  • 1500

    Eкспедиция на Кабрал: Бразилия

  • 1510

    Гоа (Индия)

  • 1557

    Макао (Китай)

  • 1580 ‒ 1640

    Съюз с Испания

  • 1755 ‒ 1779

    Период на Помбалински реформи

  • 1807

    Нашествие на Наполеон, царският двор се мести в Бразилия

  • 1822

    Независимост на Бразилия

  • 1960 ‒ 1970

    Деколонизационни войни в Африка Масово изселване на милиони португалци

Хронологична карта, показваща езиковото развитие в Югозападна Европа.

Източник: Wikimedia Commons

Подобно на останалите романски езици, португалският е претърпял редица промени в звуковата система по време на еволюцията си от общи латински корени. Въпреки това, макар и лексикално близък до испанския, португалският е по-близко до италианския и каталунския по отношение на гласните, като запазва оригиналните латински гласни, където испанският и френският въвели дифтонги.

Писмена система и произношение

Португалският използва обикновената латинската азбука, но включва ç и позволява ударения на гласни. Тези ударения не са просто знаци за ударена гласна, но имат и фонетична стойност.

  • a
  • á
  • à
  • â
  • ã
  • b
  • c
  • ç
  • d
  • e
  • é
  • ê
  • f
  • g
  • h
  • i
  • j
  • k
  • l
  • m
  • n
  • o
  • ó
  • ô
  • õ
  • p
  • q
  • r
  • s
  • t
  • u
  • ú
  • ü
  • v
  • w
  • x
  • y
  • z

Португалският правопис е доста правилен и в повечето случаи (стандартното) произношение може да бъде предсказано от писмения текст. Езикът има високо съотношение гласни/съгласни, черта, която се подчертава в бразилския португалски, която се подчинява на ямбично-сричковия ритъм до такава степен, че се вмъкват допълнителни гласни в съгласните клъстери в говоримия език, като например pi-si-co-lo-gi-a вместо psicologia (психология). В Португалия, от друга страна, гласните са отслабени до такава степен, че резултатът звучи като неразбираемо струпване на съгласни за бразилските уши, например Frnandpssoa вместо Fer-nan-do Pe-sso-a (известен поет). Разбира се от само себе си, че значително по-ритмичния бразилски вариант е способствал за развитието на жизнена танцувална култура, а склонният към печал и меланхолия език в португалското fado предизвиква по-скоро плач, а не танци.

Граматика

Склонение на фрази със съществителни:

мъжки Женски род
черният кон кръглата маса
единствено число o cavalo preto a mesa redonda
множествено число os cavalos pretos as mesas redondas

Спрежение на фрази с глаголи:

В португалския има три правилни спрежения (-ar, -er, и -ir), например falar (говоря), comer (ям) и dormir (спя), както и няколко десетки неправилни глаголи или глаголни групи. Полу-неправилна особеност е промяната на гласната във форми с ударение върху корена и ударения върху окончанията, както и между "тъмни" (a/o) и "светли" (e/i) гласни в окончанията.

С ударение върху корена С ударение върху окончанието
dormir
спя (инфинитив)
durmo
аз спя
dormimos
ние спим
Окончание с "тъмна" гласна Окончание със "светла" гласна
consentir
съгласявам се (инфинитив)
consinto
Аз съм съгласен
consente
Той (тя) е съгласен (съгласна)
comer
ям
единствено число множествено число
първо лице второ лице трето лице първо лице второ лице трето лице
Изявително наклонение
Сегашно време como comes come comemos comeis comem
Минало несвършено време comia comias comia comíamos comíeis comiam
Минало свършено време comi comeste comeu comemos comestes comeram
Минало предварително време comera comeras comera comêramos comêreis comeram
Бъдеще comerei comerás comerá comeremos comereis comerão
Подчинително наклонение
Сегашно време coma comas coma comamos comais comam
Минало несвършено време comesse comesses comesse comêssemos comêsseis comessem
Бъдеще comer comeres comer comermos comerdes comerem
-
Условно наклонение comeria comerias comeria comeríamos comeríeis comeriam
Повелително наклонение come (coma) (comamos) comei (comam)
Личен инфинитив comer comeres comer comermos comerdes comerem

В допълнение, следните съставни времена могат да бъдат образувани със спомагателния глагол ter (имам), с примери в 1 лице единствено число:

Изявително наклонение Подчинително наклонение
Съставно свършено минало време tenho comido tenha comido
Съставно минало предварително време tinha comido tivesse comido
Бъдеще свършено време terei comido tiver comido
Съставно условно наклонение teria comido -

Словообразуване и лексика

В португалския няма съставни думи, той позволява само представки (например hiper- хипер-) и наставки (например -ização -ization), но не и смесване на корени. Ето защо най-дългите думи в езика са научни думи с гръцки или латински корени (химия, медицина, социология).

Арабски думи в европейския португалски

Дълбоко вкоренени в европейския португалски са много арабски думи от повече от 500 години ислямско управление и Реконкистата. Тези думи често могат да бъдат разпознати по началното си "ал" (арабският член).

  • arroz
    ориз
  • safra
    реколта
  • aduana
    митница
  • alface
    маруля
  • javali
    дива свиня
  • maroma
    въже

Думи от езика тупи в бразилския португалски

Португалците били в езиков вакуум, когато се сблъскали с бразилската природа, затова десетки хиляди животински, растителни и местни имена били заети от индианските езици, най-вече от Tupí и неговата нормирана от йезуитите версия Lingua Geral.

  • capivara (най-големият гризач на света)
  • местни имена, завършващи на -açu ("голям"), например гигантският водопад Iguaçu ("голяма вода")
  • mirim ("малък"), например táxi-mirim (мини-такси)
  • capim (трева, жаргонна употреба за: пари)

Анголски думи в португалския

Храната и религията на анголски роби са се превърнали в съществена част от бразилската душа, внасяйки културни икони като feijoada (боб яхния) и exu (спиритически демон).

Диалекти

Португалският има само два писмени стандарта, използвани за обучение, европейски португалски и бразилски португалски, сравними с правописно-лексикално разцеплението между британски и американски английски, но също и с някои граматически разлики. Диалектният пейзаж на говоримия португалски обаче е много разнообразен по отношение на ударения и лексика. Има 10 основни диалектни области в Португалия и нейните острови. Сред португалските диалекти в Испания, галисийският е най-значим и понякога се счита за отделен език по политически причини. В Бразилия диалектите носят много лексикални следи от индиански и африкански езици, както и други европейски имигранти езици. Във всички краища на бившата империя, португалските диалекти са се запазили. Сегашното възраждане на португалския в Ангола и Мозамбик е подкрепено от големи усилия за стандартизация в ущърб на диалектите. И накрая, има няколко оцелели португалски креолски говори, които не са диалекти, а езици, произлезли от португалския търговски пиджин: Kabuverdiano (Кабо Верде), Forro (Сао Томе и Принсипи) и Papiamento (холадските карибски острови Аруба, Бонер и Кюрасао).

Диалектна карта на континентална Португалия с други романски езици

Източник: Wikimedia Commons

  • Portugués septetrional
  • Portugués central
  • Portugués litoral
  • Portugués meridional
  • Gallego occidental
  • Gallego central
  • Gallego oriental
  • Gallego jalimés
  • Mirandés
  • Asturiano occidental o Leonés
  • Asturiano central
  • Asturiano oriental
  • Montañés
  • Alto-Extremeño
  • Español septentrional
  • Español meridional
  • Español andaluz
  • Aragonés
  • Valenciano
  • Catalán occidental
  • Catalán oriental
  • Catalán septentrional
  • Alguerés
  • Balear
  • Gascón
  • Languedociano
  • Provenzal
  • Limosín
  • Auvernense
  • Vivaroalpino

Тематични думи

Забавни или странни поговорки и идиоматични изрази

Обратно горе